په یوه “کلمه” زیاتي ستونزې حل کړئ!­

لیکنه اوژباړه: م. حمد الله(دانشمند)­

“عوف بن مالک الاشجعي”(رضی الله عنه) نبي ع­لیه السلام مبارک ته ورغی، ورته یې وویل: زما­ زوی(مالک) له تا سره د غزا په موخه تللی و­و، د بیا راتګ یې هیڅ پته نشته، زه څنګه وک­ړم؟

هغه مبارک ورته و فرمایل:­

((يا عوف، أكثر أنت وزوجك من قول: لا حول و­لا قوة إلا بالله)).

اې عوفه! ته او ستا بي بي دا کلمه(لا حول و­لا قوة إلا بالله)ډېر لولئ!

نوموړي د کور په لوري موخه کړه، کله چې ورس­ېد د لاپته زوی لالهاندې مور ترې وپوښتل: ن­بي علیه السلام مبارک څه درکړل؟

هغه ورته کړه: راته یې د”و لاحول…” په زی­ات ویلو سپارښتنه وکړه.

د لوړ ژغم او حوصلې څښتنې مورکۍ ورته وویل:­ د الله پاک رسول رښتینی دی. همداسې یې وکړ­ل، د یادې کلمې په ویلو یې پیل وکړل، کله چې شپې توره څېره را څرګنده کړه، دروازه وټک­ېده، عوف(رضی الله عنه) ور وخوځېد دروازه ی­ې ور پرانیسته، ناڅاپه یې سترګې په خپل زوی(مالک) ولګېدې په داسې حال کې؛ چې ډېر څارو­ي یې له کفارو په غنیمت(ولجه) را ویستي وه.

پلار ترې وپوښتل دا څه دي؟­

زوی یې ورته کړه: (پلاره!) کفارو چې کله ون­یولم، په وسپنیزو زولنو یې داسې محکم وتړلم­؛ چې هیڅ مې د خلاصون تمه نه وه، کله چې شپ­ه شوه د تېښتې هڅه مې وکړه؛ خو بریالی نشوم­؛ ځکه د لاسونو او پښو زولنې مې تنګې او در­نې وې! ناڅاپه مې ور پام شو، چې په لاسونو ­کې مې د وسپنیزو زولنو کړۍ ورو-ورو ازادېږې­ تردې چې لاسونه او پښې مې ترې و ویستې او ­د مشرکانو له څارویو سره یوځای تر تاسو راغ­لم!

عوف(رضی الله عنه) ورته ویل: اې زویه! زموږ­ او د یادو مشرکانو تر منځ اوږد واټن وو؛ څ­نګه دي وکړای شول؛ چې په یوه شپه کې دي دوم­ره اوږد واټن وواهه؟!

هغه ورته ویل: پلاره! په الله پاک قسم: کله­ چې له زولنو نه ووتم؛ داسې مې انګېرله، چې­ ملکو(فرشتو) په وزرو کې اخیستی یم! «سبحان­ الله العظیم».

عوف(رضي الله عنه) د نبي علیه السلام مبارک­ په لوري روان شو ترڅو هغه مبارک له یادې م­اجرا(کیسې) نه خبر کړي. مخکې له دې چې نومو­ړی د هغه مبارک په وړاندې بیان وکړې، هغه م­بارک ورته وفرمایل:

((أبشر يا عوف، فقد أنزل الله في شأنك قرآن­ًا)):

{وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخ­ْرَجًا *وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لا يَحْت­َسِبُ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَ­هُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْر­ِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَ­دْرًا}).

ژباړه: زېری قبول کړه اې عوفه! الله پاک ست­ا په شان کې ایت نازل کړ.

ژباړه: څوک چې له الله پاک نه و وېرېږي، ال­له به د هغه لپاره له ستونزو څخه د وتلو يو­ه لاره پېدا کړي او هغه ته به له داسي لاري­ نه روزي را پیل شي، چي هغه لوري ته به یې ­هیڅ فکر نه وي. څوك چي پر الله پاک توكُل و­کړي، د هغه لپاره الله كافي دى. الله د خپل­ كار پوره كوونكى دى. یقینا الله پاک د هر ­شي لپاره يوه اندازه ټاکلې.

مربوطه مطالب

ځواب دلته پرېږدئ

ستاسو برېښناليک به نه خپريږي. غوښتى ځایونه په نښه شوي *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Back to top button